﻿<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"><channel><title>H. P. Lovecraft / Foros H. P. Lovecraft / Obra de H. P. Lovecraft </title><generator>InstantForum.NET v4.1.4</generator><description>H. P. Lovecraft</description><link>http://www.hplovecraft.es/foros/</link><webMaster>foros@hplovecraft.es</webMaster><lastBuildDate>Thu, 11 Mar 2010 06:51:06 GMT</lastBuildDate><ttl>20</ttl><item><title>¿Ustedes qué me recomiendan?</title><link>http://www.hplovecraft.es/foros/Topic19341-5-1.aspx</link><description>Estoy pensando en comprarme volúmenes con las Obras Completas de HPL. Cada vez hay más y por lo general suelen venir en tres tomos.&lt;/P&gt;&lt;P&gt;Al ser una compra de magnitud, estoy buscando ediciones que estén a la altura de las circunstancias (buenas traducciones, por ej). Por eso quisiera saber si ustedes me pueden recomendar alguna en particular.</description><pubDate>Wed, 10 Mar 2010 16:14:26 GMT</pubDate><dc:creator>Guly</dc:creator></item><item><title>Descripción de la ciudad de Quebec</title><link>http://www.hplovecraft.es/foros/Topic19267-5-1.aspx</link><description>El otro día vi ese libro en una librería, y aparecía Lovecraft como autor. No lo compre por diversas razones, pero me pareció extremadamente extraño. ¿Alguien sabe de donde salió o como fue escrito? Aparentemente es una descripción de esa ciudad, destinada a ser leída por viajeros.</description><pubDate>Tue, 09 Mar 2010 04:47:12 GMT</pubDate><dc:creator>syd_03</dc:creator></item><item><title>Sueños en la Casa de la Bruja</title><link>http://www.hplovecraft.es/foros/Topic2579-5-1.aspx</link><description>Estimados,&lt;br&gt;&lt;br&gt;Es la pesadilla máxima de Gillman, el horror de las noches, el azote demoníaco de los durmientes... Su hociqueo es capaz de enloquecer a la mente más esceptica y equilibrada...&lt;br&gt;&lt;br&gt;Sabemos qué no es ni humano, ni rata, ni un animal, ni nada concebido por la naturaleza, es decir, sabemos lo que NO ES... pero sabemos lo que es??? &lt;br&gt;&lt;br&gt;QUE ES BROWN JENKIN!!!&lt;br&gt;&lt;br&gt;Un familiar:  ese es el nombre que se le da en la brujería a una mascota especial que poseen las brujas y brujos, cuyo elemental (o espíritu del animal) es de gran utilidad para los ritos que desarrollen.  La mayoría de los "familiares" de las brujas y brujos son perros y gatos, en ocasiones algunas aves (conosco a una bruja cuyo familiar es unabella perrita Labradora, otra que tiene un gato como familiar, etc.)  Pero Brown Jenkin no fue concebido naturalmente:  Aspecto de Rata, manecitas humanoides (o sea, cinco dedos definidos), rostro humano, pelo largo... (largo como qué, como conejillo de indias???).  Claramente es inteligente y tiene voluntad propia.  Es capaz de tomar decisiones (sino, revisemos el final mientras Gillman lucha con Keziah en el sacrificio del niño).  Vive independientemente a la bruja, o sea, no depende de su voluntad para sostenerse con vida.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Especulen, cómo fue creado o qué creen ustedes que es nuestro estimado ratoncillo BROWN JENKIN.</description><pubDate>Mon, 22 Oct 2007 13:05:26 GMT</pubDate><dc:creator>Mrs. Helena Wolf</dc:creator></item><item><title>Duda sobre libros de Lovecraft en español</title><link>http://www.hplovecraft.es/foros/Topic19105-5-1.aspx</link><description>Tengo una duda que aún no he sabido resolver. A ver si alguien de por aquí me la soluciona.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Quiero saber cuál o cuáles fueron los primeros libros en español (y en España también, si fueron editados antes en sudamérica) que se pusieron a la venta con Lovecraft como autor. ¿Quién lo tradujo por primera vez? ¿Qué editorial fue? La verdad es que no tengo ni idea...&lt;br&gt;&lt;br&gt;¿Alguien lo sabe?</description><pubDate>Mon, 01 Feb 2010 14:44:45 GMT</pubDate><dc:creator>nitroglicerino</dc:creator></item><item><title>¿Cuál es vuestro relato favorito NO CTHULHUNIANO?</title><link>http://www.hplovecraft.es/foros/Topic13637-5-1.aspx</link><description>Me puse a pensar en los cuentos de Lovecraft que no nombran a Dagón , Ctulhu, etc. y resolví que mis cuentos favoritos  de ese estilo son LA MÚSICA DE ERICH ZANN, EN LA CRIPTA, AIRE FRIO y EL ALQUIMISTA.&lt;br&gt;¿Y ustedes?</description><pubDate>Wed, 19 Nov 2008 20:49:17 GMT</pubDate><dc:creator>megisto</dc:creator></item><item><title>El interminable viaje Necronómico...</title><link>http://www.hplovecraft.es/foros/Topic18826-5-1.aspx</link><description>Saludos criaturas reptantes del oscuro mundo bibliomántico...&lt;BR&gt;Tiempo atrás puse mi mente a trabajar en esto de Lovecraft y no pude evitar sentirme atraído por el dulzón aroma de sus páginas en descomposición... No hace mucho se me propuso la idea de realizar un trabajo sobre los libros imaginarios (y, o, u, legendarios) y evidentemente el primer título que se me vino a la cabeza fue el Necronomicón. No es que el trabajo sea digno de catédra, pero sí requiere un mínimo de seriedad y documentación...Es aquí donde solicito humildemente vuestro consejo, y ayuda ya que llevo semanas perdido con respecto a algunos datos&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;-¿Es realmente "el sabueso" (1922) la primera referencia que se tiene de la palabra Necronomicón? y ya puestos ¿es la nota de 1927 &lt;EM&gt;"Una historia del Necronomicon"&lt;/EM&gt; la primera exposcición pormenorizada que hizo Lovecraft sobre la supuesta existencia del mismo?&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;-¿Existe una confirmación documentada sobre la subdivisión en cuatro libros? si es así ¿Fue el propio Lovecraft el que la expuso o procede de otros miembros del Círculo?&lt;/P&gt;&lt;P&gt;Otro asunto que me trae de cabeza es el tema del supuesto "sueño" en el Lovecraft idea o imagina el denominador Necronomicón...Sinceramente, hay tantos autores que han declarado esto mismo sobre distitnas creaciones que me parece un poco leyenda urbana... Además no he encontrado correspondencia o documentos en los que Lovecraft afirme haberlo soñado, a pesar de que es lo que se comenta, creo que en una supuesta carta a alguno de sus correligionarios...&lt;/P&gt;&lt;P&gt;Por el momento eso es todo...Si alguien tiene el buen ánimo de contestarme lo agradeceré infinitamente.&lt;/P&gt;&lt;P align=center&gt;&lt;EM&gt; "Algunos de nosotros nos despertamos en mitad de la noche entre extraños fantasmas de colinas y jardines encantados, de fuentes cantarinas al sol, de acantilados dorados a la vera de mares rumosos, de llanuras abiertas en torno a somnolientas cuidades de bronce y piedra, de la severa compañía de héroes cabalgando blancos caballos engualdrapados junto a espesas selvas; y entonces sabremos que hemos vuelto los ojos a las puertas de marfil del mundo de prodigios que fuera nuestro antes de convertirnos en sabios e infelices"&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;&lt;/EM&gt;</description><pubDate>Tue, 12 Jan 2010 07:40:31 GMT</pubDate><dc:creator>Tannhaüser</dc:creator></item><item><title>La Sombra de más allá del Tiempo</title><link>http://www.hplovecraft.es/foros/Topic4746-5-1.aspx</link><description>"La Sombra de más allá del Tiempo" figura como una de las mejores obras de H.P.Lovecraft, sea por la calidad de su técnica narrativa, pulida, inteligente e inspirada, o por la amalgama de datos que nos ofrece de su cosmogonía personal, que aún pretendiendo instaurar cierto orden al caos, sigue pareciendo tan (e incluso más) ominosa, inaccesible y ciclópea.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Esta novela es, además de lo dicho, o consecuencia de ello, una de la más propicias a debate, ofreciendo lazos de discusión en múltiples vertientes: política, ciencia, religión, arte, psicología, filosofía... a parte de otras más aptas para entendidos o interesados (llámense fans, frikis o como guste), debido al amplio bestiario y escenografía de los mundos que describe. Incluso adentrándonos un poco más en esta Sombra, podemos encontrar sutiles pinceladas de autobiografía.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Aquí un [b]resumen [/b]de la historia:&lt;br&gt;&lt;br&gt;Nathaniel Wingate Peaslee, profesor de Economía Política de la Miskatonic, se desmaya un día dando clase al sufrir extrañas visiones.&lt;br&gt;Cinco años después se recupera, pero ya no es el mismo. Durante ese tiempo, Peaslee ha vivido más que ningún otro ser humano, ha conocido lo que nadie más podría, de todos los tiempos y lugares del Cosmos y más allá de éste. Ha viajado al Pasado y al Futuro, ha visto los Horrores primigenios que combatieron antes de nuestra existencia, los mismos que le pondrán fin al despertar de su cautiverio.&lt;br&gt;Peaslee ha visto y vivido todo esto porque su cuerpo había sido poseido (o robado) por la Gran Raza de Yith, una raza extraterrestre recolectora de conocimientos, para asegurar su supervivencia.&lt;br&gt;Tras recuperarse, Peaslee decide ir a unas escavaciones en Oceanía para asegurarse de que nada ocurre, pues sabe que las ruinas que han descubierto guardan el Horror que tanto teme.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Lovecraft nos presenta en todo su esplendor a una de las razas más interesantes de su imaginación, "[b]La Gran Raza[/b]", o "Yithianos", debido a su origen, el Planeta Yith. Originalmente la Gran Raza carece de cuerpo, son formas de energía, como rayos de luz, altamente inteligentes que pueden proyectar sus mentes en el tiempo y el espacio para buscar seres aptos para su supervivencia. En su huída para no ser destruídos, encontraron a una especie anterior al hombre que les fue útil para seguir recolectado información. Trataré de exponer una visión lo más concreta posible de esta especie, recolectado párrafos de esta obra y otras:&lt;br&gt;&lt;br&gt;[center][b][u]La Gran Raza de Yith[/u] [/b][/center]&lt;br&gt;&lt;br&gt;- [b]Fisiología y Aspecto[/b]:&lt;br&gt;Inmensos conos rugosos e iridiscentes, de más de 3 m. de altura y otros tantos de anchura, formados por una sustancia rugosa, escamosa y semielástica, más emparentados con el reino vegetal que con el animal.&lt;br&gt;La acción celular elimina la fatiga y les hace [i]prescindir totalmente del sueño[/i].&lt;br&gt;Su sangre es espesa y de color verde. Su longevidad asciende a cuatro o cinco mil años de duración.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Del vértice de sus cuerpos brotan 4 miembros flexibles, cilíndricos, cada uno de 30 cm. de diámetro, que se contraen y dilatan a voluntad, hasta una distancia de casi 3 m.&lt;br&gt;[u]Dos[/u] de estas extremidades terminan en enormes zarpas o pinzas. Con ellas transportan libros, y también se [i]comunican[/i], mediante golpes y chasquidos.&lt;br&gt;El [u]tercero[/u] tiene en su extremo 4 apéndices rojos en forma de trompeta, que utilizan para [i]nutrirse[/i], siempre de alimento vegetal o sintético semifluído. &lt;br&gt;El [u]cuarto[/u] acaba en un globo irregular y amarillo, de unos 60 cm. de diámetro, con 3 grandes ojos oscuros dispuestos a lo largo del ecuador, con los que pueden [i]ver[/i] en un campo de visión mayor de lo normal. &lt;br&gt;Normalmente mantienen esta cabeza a nivel del vértice del cono. Sobre ella remontan 4 troncos delgados y grises que sustentan apéndices como flores, que utilizan para [i]oír[/i], mientras que la base está rodeada de 8 antenas o tentáculos verdes, con los que sujeta herramientas de [i]escritura [/i]para anotar en libros.&lt;br&gt;Además de la vista y el oído, poseen otros sentidos que la mente de la Gran Raza no usan plenamente.&lt;br&gt;&lt;br&gt;La gran base del cono está ribeteada de una sustancia gomosa y gris que contraen y expanden para desplazarse. En esta base se arraciman esporas o semillas con las que se [i]reproducen[/i], y que solo pueden eclosionar bajo el agua, por lo que usan tanques grandes y poco profundos para ello.&lt;br&gt;&lt;br&gt;[center]&lt;br&gt;[img]http://img218.imageshack.us/img218/1527/yithiants6.jpg[/img]&lt;br&gt;[/center]</description><pubDate>Wed, 26 Dec 2007 12:07:39 GMT</pubDate><dc:creator>Narachamus</dc:creator></item><item><title>El necronomicon de Simon</title><link>http://www.hplovecraft.es/foros/Topic18660-5-1.aspx</link><description>Hace poco lei en un libro esta referencia... y la verdad no se ni que onda con este libro.. dicen que fue muy aceptado y eso. aunque es verdad que existen muchos falsos&lt;/P&gt;&lt;P&gt; pero no se mucho de eso.. y vine mejor a consultarlo con ustedes y sacarme de esta duda.. .. espero respuestas y si vale la pena indagar un poco alrededor de este.&lt;/P&gt;&lt;P&gt;saludos</description><pubDate>Wed, 23 Dec 2009 18:50:42 GMT</pubDate><dc:creator>Sabueso</dc:creator></item><item><title>Satiras de lovecraft..</title><link>http://www.hplovecraft.es/foros/Topic18297-5-1.aspx</link><description>Que piensan de las inventivas de lovecraft en este tipo de textos.. los que lei y que fueron catalogados como tal son "el viejo bugs" y "la dulce ermengarde" (espero haberlo escrito bien)... y bueno.. la verdad es que no sabia que lovecraft haya escrito este tipo de cuentos... &lt;/P&gt;&lt;P&gt;y quisiera saber que opinan de tales.. y si hay mas como estos...&lt;/P&gt;&lt;P&gt;aunque "el viejo bugs" no me gusto mucho... "la dulce ermengarde" me gusto.. parecia que haya leido de nuevo la "importancia de llamarse ernesto" .. (¿aunque eso es bueno?)&lt;/P&gt;&lt;P&gt;que opinan.. lovecraft tiene oportunidad como un satirico?</description><pubDate>Wed, 11 Nov 2009 13:26:18 GMT</pubDate><dc:creator>Sabueso</dc:creator></item><item><title>El Necronomicón</title><link>http://www.hplovecraft.es/foros/Topic12195-5-1.aspx</link><description>Hola terroríficos contertulios!!&lt;/P&gt;&lt;P&gt;Recibí hoy un mensaje privado, aunque anónimo, y no tengo oportunidad de responderle por eso mismo, pero el tema del que me habló en el mensaje me ha interesado desde que conozco a HPL...&lt;/P&gt;&lt;P&gt;Pues para mi querido Z...., como no tengo manera de responder directamente tu mensaje, por acá te dejo mi respuesta, ojalá la puedas leer:&lt;/P&gt;&lt;P&gt;Aunque supongo que en el foro habrá muchísimos temas relacionados con el Necronomicón, pues dejo mi pequeña aportación. No he tenido el tiempo de ver si hay un tema específico para esto, y ofrezco mis disculpa por ello :D &lt;/P&gt;&lt;P&gt;Hay muchísima información en el internet no escrita por HPL acerca del Necronomicón, y encontré una página en inglés que insiste en que el famoso libro existe, que no fue invención de HPL y da muchos nombres y datos acerca de Abdul Alhazred, de su contenido, del sentido "real" del libro, etc. y hace referencia a un libro llamado "Book of the Law" escrito por Crowley.&lt;/P&gt;&lt;P&gt;Definitivamente debo encontrar el tiempo para buscar más acerca de lo que dice en esa página, ese tal Book of the Law, a ver lo que pone, jejej, es que en serio, me da algo cuando veo a qué grado llega la influencia de HPL, como para que haya realmente una especie de "comunidad" que siga manteniendo vivos los mitos que él creó. ...Cuando uno lee páginas de personas que realmente se toman el mito como real, solo se puede pensar en que si realmente existiera todo eso... siempre habría un grupo de creyentes que estarían dispuestos a hacer que Cthulhu reviviera... o despertara... tal como en La llamada de Cthulhu... ufff... vaya magia la de HPL!! Impresionante, fascinante el hecho de que haya logrado que en nuestra mente esté escondida la duda de si hay unos seres con ese poder mental y sobrenatural, terrorífico!! Alguna noche lo he pensado, lo acepto... :P &lt;/P&gt;&lt;P&gt;Supongo que a alguien que se inicia como yo y como Z.... puede interesar la página si es que no la conocen aún, pero está en inglés (perdón por lo largo del link): &lt;A href="http://images.google.com.gt/imgres?imgurl=http://www.ping.de/sites/systemcoder/necro/antifaq/sigil.gif&amp;amp;imgrefurl=http://www.ping.de/sites/systemcoder/necro/antifaq/antifaq.htm&amp;amp;h=354&amp;amp;w=331&amp;amp;sz=9&amp;amp;tbnid=PKBLgwMjhULwQM:&amp;amp;tbnh=121&amp;amp;tbnw=113&amp;amp;prev=/images%3Fq%3Dnecronomicon%26um%3D1&amp;amp;start=1&amp;amp;sa=X&amp;amp;oi=images&amp;amp;ct=image&amp;amp;cd=1"&gt;http://images.google.com.gt/imgres?imgurl=http://www.ping.de/sites/systemcoder/necro/antifaq/sigil.gif&amp;amp;imgrefurl=http://www.ping.de/sites/systemcoder/necro/antifaq/antifaq.htm&amp;amp;h=354&amp;amp;w=331&amp;amp;sz=9&amp;amp;tbnid=PKBLgwMjhULwQM:&amp;amp;tbnh=121&amp;amp;tbnw=113&amp;amp;prev=/images%3Fq%3Dnecronomicon%26um%3D1&amp;amp;start=1&amp;amp;sa=X&amp;amp;oi=images&amp;amp;ct=image&amp;amp;cd=1&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;Deseo a todos que tengan un tenebroso día.&lt;/P&gt;&lt;P&gt;Un fuerte abrazo desde la lluviosa Guatemala!&lt;/P&gt;&lt;P&gt;Ghatanothoa</description><pubDate>Thu, 31 Jul 2008 07:25:04 GMT</pubDate><dc:creator>Ghatanothoa</dc:creator></item><item><title>El caso de Charles Dexter Ward</title><link>http://www.hplovecraft.es/foros/Topic16713-5-1.aspx</link><description>[i]Cuando leí este relato me impresionó bastante la imagen de Joseph Curwen, un brujo de Salem marcado por el Diablo capaz de vivir siglos y hacer unas investigaciones de inimaginable horror mediante medios espeluznantes de invocaciones y artes oscuras manteniendo una correspondencia de pesadilla con otros como él. Y luego sobrevivió hasta que fué convocado por su descendiente Charles Dexter Ward el que... bueno si sigo fastidiaré a alguno el argumento. ¿Qué piensan de este relato que tanto me agradó?[/i]&lt;br&gt;&lt;br&gt;:alien:Almausin-Metatron</description><pubDate>Tue, 23 Jun 2009 14:21:38 GMT</pubDate><dc:creator>Archivista</dc:creator></item><item><title>La Sombra de más allá del Espacio</title><link>http://www.hplovecraft.es/foros/Topic5040-5-1.aspx</link><description>Siguiendo con sus peculiares ecuaciones del espacio-tiempo, Lovecraft había querido arrojar otra "Sombra" a la segunda variable, ya que contaba ya con "La Sombra fuera del Tiempo".&lt;br&gt;Esta otra "Sombra", fuera del Espacio, es sin embargo una sombra literal del relato mencionado. Alguien decía por aquí que podía catalogarse como la peor obra de Lovecraft, no lo creo, sinceramente, su potencial y calidad son innegables, el único "pero" (y sí, es un "pero" considerable), es que es una repetición de "La Sombra fuera del Tiempo", cambiando el personaje principal. Las experiencias dimensionales son las mismas, pero resumidas, muy resumidas, y al grano&lt;br&gt;&lt;br&gt;Esto no es culpa de Lovecraft, por supuesto, en 1957 la desgracia ya se había cebado con el Maestro. El relato fue reescrito desde la tumba, como quien dice, con Derleth sujetándole la mano, y es comprensible entonces el resultado.&lt;br&gt;Derleth era descaradamente un friki de Lovecraft, que como todo friki, fue incapaz de ir más allá de lo superficial y lo llamativo (las razas, los chismes...) obviando la razón del éxito de tales ideas, que es el trasfondo narrativo. Así es que todo va al grano, y podría catalogarse casi como "apéndice" de caracter enciclopédico sobre la novela previa, y la Gran Raza en general.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Aquí una curiosa portada:&lt;br&gt;&lt;br&gt;[center][img]http://img229.imageshack.us/img229/7379/b8a61vx0.jpg[/img][/center]</description><pubDate>Sun, 06 Jan 2008 04:54:04 GMT</pubDate><dc:creator>Narachamus</dc:creator></item><item><title>La droga del liao</title><link>http://www.hplovecraft.es/foros/Topic18337-5-1.aspx</link><description>[font=Tahoma]¿ oigan ustedes creen que exista esa droga por que el malviaje que describe Frank B. Long en el ciclo de mitos del cthulhu se oye muy cierto como para ser mentira? aunque yo no intentaria eso :D:D[/font]</description><pubDate>Sun, 15 Nov 2009 19:31:17 GMT</pubDate><dc:creator>child of cthulhu</dc:creator></item><item><title>Lovecraft en torno a sus cuentos</title><link>http://www.hplovecraft.es/foros/Topic18101-5-1.aspx</link><description>Bueno este tema es principalmente como una duda.. hace poco en la libreria gandhi me encontre con un libro donde hace una sinopsis de un cuento donde hace precensia el amado maestro lovecraft... y la verdad es que he olvidado su nombre :p&lt;/P&gt;&lt;P&gt;y esto me dejo pensando, en cuantos de sus cuentos el se uso como protagonista...? la verdad es que el unico cuento que aparecio (y que he leido) fue la "sombra que huyo del chapitel" de robert bloch y que muchos ya sabran la continuaciòn de el que "susurra en la oscuridad", me gustaria saber mas que nada si existen tales cuentos, ya que me gustaria saber como es que se desenvuelve lovecraft en uno de sus horrores... y claro que haya sido escrito de su misma mano o de uno de su circulo...</description><pubDate>Mon, 26 Oct 2009 13:10:06 GMT</pubDate><dc:creator>Sabueso</dc:creator></item><item><title>El clerigo malvado..</title><link>http://www.hplovecraft.es/foros/Topic17991-5-1.aspx</link><description>La verdad es que lei este cuento y de echo fue uno de los primeros y la verdad es que no entendi casi nada, no se cual era el punto de lovecraft en esta historia,, estaba muerto?.. y que piensan como sueño de nuestro escritor, como para hacerle un cuento... que no vemos en este sueño que si lo vio lovecraft? en lo personal quiero sus opiniones les gusto este cuento o no?&lt;/P&gt;&lt;P&gt;amenamente sabueso</description><pubDate>Fri, 16 Oct 2009 12:25:31 GMT</pubDate><dc:creator>Sabueso</dc:creator></item><item><title>Vuestro relato favorito de H. P. Lovecraft.</title><link>http://www.hplovecraft.es/foros/Topic7173-5-1.aspx</link><description>Yo no llevo mucho tiempo siendo adicto a este escritor que en mi opinión debería de estar en el olimpo de los grandes autores, así que os pido que me conteis vuestra historia de Lovecraft favorita. La mía, El horror de Dunwich.&lt;IMG src="http://www.hplovecraft.es/foros/Uploads/Images/da55d63c-5342-4581-9682-12b5.bmp"&gt;</description><pubDate>Sat, 23 Feb 2008 01:51:14 GMT</pubDate><dc:creator>eryx</dc:creator></item><item><title>"Herbert West, reanimador"... algunas preguntas...</title><link>http://www.hplovecraft.es/foros/Topic13991-5-1.aspx</link><description>&lt;DIV class=content&gt;Hola. Este es mi primer post aquí. Yo tengo el tomo 1 de la Narrativa Completa de Lovecraft. (Voy como en la mitad...) Como sabrán los que tienen este libro, aparecen notas sobre cada uno de los cuentos o relatos que vienen incluidos. Sobre el cuento "Herbert West, reanimador" dice una parte: "Este largo texto paródico, si bien es de los menos conseguidos suyos, constituyó su primera publicación profesional..."&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;1) ¿A qué se refiere el editor que escribió esto al decir "texto paródico"? ¿Este relato es una parodia de qué, o de quién?&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;2) Aprovecho de preguntarles tambien, ¿qué tal les pareció a ustedes este relato? ¿Concuerdan con esta persona que dice que es de los menos logrados de HPL?&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;3) ¿Cómo interpretan ustedes la frase final de este relato?&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;Saludos.&lt;/DIV&gt;</description><pubDate>Mon, 15 Dec 2008 17:08:09 GMT</pubDate><dc:creator>Schenker</dc:creator></item><item><title>"LA LLAVE DE PLATA"</title><link>http://www.hplovecraft.es/foros/Topic799-5-1.aspx</link><description>&lt;SPAN id=ctl02_ctlTopic_ctlPanelBar_ctlTopicsRepeater_ctl22_lblFullMessage&gt;hace poco surgió esta obra de Lovecraft en uno de los post, y me pareció interesante la premisa, así que decidí leerlo...y me ha parecido una de esas historias que me atrapan con la primera linea, la narrativa es terrenal, pero onírica. &lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&lt;SPAN&gt;a lo que quiero llegar mas allá de esto es al contenido que encierra para mi justamente en ete momento de mi vida en que dejo todo atrás, cada quien le otorga un signifacado a una obra de acuerdo a su cosmovision y este no es la excepción, citaré lo que escribí en el otro post:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&lt;SPAN&gt;[quote]pues bien...me he leído "a través de la puerta de la llave de plata y que decir, es curioso como hay relatos con los que te identificas tan plenamente ... es como un reflejo del estado crítico de un ser que se debate entre la belleza de sus mundos internos y el inexorable transcurrir del tiempo en un mundo externo que mas allá de ser pragmático ha antepuesto este concepto a el de un sentido coherente, la manera en como comienza "Cuando Randolph Carter cumplió los treinta años, perdió la llave de la puerta de los sueños" una metáfora desgarradora a la que aparentemente también estamos condenados los pertenecientes a esta generación, desde que somos niños, nos condicionan y nos arrojan de nuestra nube de sueños al mundo "real"  y si queremos oponernos a ello, nos tachan de infantiles y censuran duramente esas formas de "evasión" cuando su "organizado mundo golbalizado" se fundamenta en unos cimientos tan frágiles que hacen que funcione a marchas forzadas,   &lt;BR&gt; sin embargo la primera parte del relato contrasta un poco con la segunda, el escape, por así decirlo, a el maravilloso mundo de la infancia; casualmente estaba escuchando   "high hopes" de Pink Floyd y me pareció que en algunos puntos una me recordaba a la otra  (yo y mi compulsion de concatenar el arte) [/quote]&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&lt;SPAN&gt;díganme que opinan de esta obra? ¿cómo la interpretan?&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;FONT size=1&gt;&lt;BR&gt;&lt;/FONT&gt; </description><pubDate>Fri, 06 Jul 2007 11:26:30 GMT</pubDate><dc:creator>Zhania</dc:creator></item><item><title>¿El relato mas flojo de Lovecraft?</title><link>http://www.hplovecraft.es/foros/Topic277-5-1.aspx</link><description>Efectivamente, su obra es irregular, con altibajos a veces obligados por la necesidad de ganarse la vida y tener que realizar obras improvisadas o alimenticias o por el contrario, al acometer algun proyecto ambicioso que termino fallido ¿ Cual seria el mas insatisfactorio en vuestra opinion?</description><pubDate>Sat, 26 May 2007 04:59:13 GMT</pubDate><dc:creator>Max Simon</dc:creator></item><item><title>El horror en la playa San Martin</title><link>http://www.hplovecraft.es/foros/Topic17680-5-1.aspx</link><description>Hola, me gustaría saber que opinan sobre este cuento corto escrito a medias por Lovecraft y su esposa Sonia Green. Trata de la venganza de la madre o el padre de un &lt;STRONG&gt;pez infante&lt;/STRONG&gt; que es cazado por un pescador y que es exhibido por su extraña apariencia humanoide, mas su enorme tamaño de 50 pies de longitud y unos tentáculos bien freaks que le sobresalen por ahí.&lt;/P&gt;&lt;P&gt;Aquí está el link de ciudad seva para que lo chequeen on line:&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&lt;A href="http://www.ciudadseva.com/textos/cuentos/ing/lovecraf/horrorpl.htm"&gt;http://www.ciudadseva.com/textos/cuentos/ing/lovecraf/horrorpl.htm&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;Saludines.</description><pubDate>Sat, 19 Sep 2009 14:21:48 GMT</pubDate><dc:creator>Ralph_carter</dc:creator></item><item><title>Ubicación de las ruinas de la gran raza</title><link>http://www.hplovecraft.es/foros/Topic17167-5-1.aspx</link><description>Hola soy nuevo y bueno llevo poco leyendo los libros de Lovecraft, en este momento ando en las montañas alucinantes.&lt;br&gt;&lt;br&gt;La verdad me intrigo mucho el abismo en el tiempo y la gran raza, siempre me ha encantado las civilizaciones antiguas y saer sobre esta me fascino, y bueno quede con la duda me gustaría saber si hay algún hecho parecido en la vida real sobre la gran raza, ademas sobre las coordenadas exactas del lugar de las ruinas de la gran raza en Australia, según investigue en Google Earth las coordenadas, y efectivamente es un desierto.</description><pubDate>Mon, 03 Aug 2009 15:34:30 GMT</pubDate><dc:creator>m121</dc:creator></item><item><title>En las Montañas de la Locura</title><link>http://www.hplovecraft.es/foros/Topic16947-5-1.aspx</link><description>No ví ningún topic sobre este conocido relato del maestro, uno de mis favoritos. Bueno la idea es comentarlo, hablar sobre datos curiosos, etc.&lt;br&gt;Por favor abstenerse de comentar acerca de la película que pretende hacer Del Toro, es que no me quiero poner de mal genio :P&lt;br&gt;&lt;br&gt;Bueno, siempre me llamaron la atención esos pinguinos gigantes y albinos, o los mismos antiguos tan particulares, aparte me fascina y atormenta el ambiente críptico de la historia cada vez que la he leo (ya van 3). Sin mencionar el espanto que surge al final de la historia. Ustedes lo ven como un Shoggoth o algo mas?</description><pubDate>Fri, 17 Jul 2009 14:38:26 GMT</pubDate><dc:creator>Rodr-Evil</dc:creator></item><item><title>Esto ya lo leí</title><link>http://www.hplovecraft.es/foros/Topic10142-5-1.aspx</link><description>Lovecraft es mi escritor preferido. No obstante gran parte de su obra para mí se centra en una falta de originalidad con respecto a sus relatos y eso sucede por sobretodo con los mitos de Cthulhu. ¿No les da lástima eso?&lt;br&gt;&lt;br&gt;A mí se me ocurre el primer ejemplo de eso La hoya de las brujas y La sombra sobre Innsmouth en las cuales la revelación es la misma.&lt;br&gt;&lt;br&gt;¿Otros ejemplos?</description><pubDate>Fri, 09 May 2008 21:23:45 GMT</pubDate><dc:creator>megisto</dc:creator></item><item><title>¿Qué escondía la música de Erich Zann?</title><link>http://www.hplovecraft.es/foros/Topic8478-5-1.aspx</link><description>Amigos soy nuevo en este foro me llamo Megisto y quisiera proponer que ejercitáramos todos nuestras neuronas en inventar qué secreto escondía el bueno de Erich Zann con sus acordes de violín.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Teoría mía: Erich Zann era uno de los artistas sensibles que soñaba a menudo con la aparición de Cthulhu y de la ciudad sumergida de R´lye. Para evitar dormir comenzó a tocar estruendosamente todas las noches, sin embargo no podía permanecer el insomnio y comenzó a quedarse dormido en su silla. Lo curioso es que, en una actividad totalmente sonámbula sus manos no dejaban de moverse y los virajes en su música traducían sus pesadillas. Como Zann era mudo, eso era lo más parecido a "hablar dormido". El posadero del hotel de la Rue d`Auseil le increparía por tocar el violín tan tarde de tal manera que el músico al enterarse de tan espantosa situación (evidenciar sus pesadillas y la vividez de lo que vivía en ellas y el hecho de contarlas a alguien bien lo podrían terminar dirigiendolo a un manicomio) pediría una habitación más aislada a las del resto.</description><pubDate>Sun, 30 Mar 2008 21:46:03 GMT</pubDate><dc:creator>megisto</dc:creator></item><item><title>Poemas de Howard Phillips Lovecraft</title><link>http://www.hplovecraft.es/foros/Topic6226-5-1.aspx</link><description> Hola xd&lt;/P&gt;&lt;P&gt;  Hace mucho que deseaba referirme a los poemas que Lovecraft hizo,Si bien ya todos conocemos el mítico y emocionante "Sam Perkins",hay dos que también tras leerlos dejan una huella bastante profunda.&lt;/P&gt;&lt;P&gt;Este es uno muy lindo.&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;A un soñador&lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;Reconozco tu rostro,tranquilo y pálido,&lt;/P&gt;&lt;P&gt;en el reflejo luminoso de la vela;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;La negra sombra de tus párpados,bajo esa cortina&lt;/P&gt;&lt;P&gt;Están los ojos que no ven utilidad a este mundo.&lt;/P&gt;&lt;P&gt;Y mientras observo,ansío conocer&lt;/P&gt;&lt;P&gt;Los caminos por donde tus sueños van,&lt;/P&gt;&lt;P&gt;las tenebrosas regiones que tu imaginación ve&lt;/P&gt;&lt;P&gt;Con los ojos velados por la rutina y por mí.&lt;/P&gt;&lt;P&gt;Pues del mismo modo,yo contemplo en sueños&lt;/P&gt;&lt;P&gt;cosas que mi memoria no podría guardar,&lt;/P&gt;&lt;P&gt;y desde la penumbra intento vislumbrar&lt;/P&gt;&lt;P&gt;las imágenes que aparecen ante tus ojos.&lt;/P&gt;&lt;P&gt;Yo,que demasiado bien conozco la cumbre de &lt;STRONG&gt;Thok&lt;/STRONG&gt;;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;Los valles de &lt;STRONG&gt;Pnath&lt;/STRONG&gt;,donde los sueños se reúnen;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;Las criptas de&lt;STRONG&gt; Zin&lt;/STRONG&gt;;y así pienso&lt;/P&gt;&lt;P&gt;porqué tus rezos se dirigen a la llama de la vela.&lt;/P&gt;&lt;P&gt;¿Pero,qué es lo que se desliza quedamente&lt;/P&gt;&lt;P&gt;sobre tu cara y tus barbudas mejillas?&lt;/P&gt;&lt;P&gt;¿Qué miedo distrae tu mente y tu corazón,&lt;/P&gt;&lt;P&gt;y te hace llorar con repentino temor?&lt;/P&gt;&lt;P&gt;Viejas visiones se despiertan...Ante tus ojos&lt;/P&gt;&lt;P&gt;brillan las oscuras nubes de otros cielos,&lt;/P&gt;&lt;P&gt;Y por alguna demoniaca perspectiva&lt;/P&gt;&lt;P&gt;Me veo flotar por sobre la noche encantada.&lt;/P&gt;&lt;P&gt;     Es un verso muy hermoso,porque si bien mantiene el elemento inquietante en casi todo el trabajo,al final hay un pequeño rasgo de tristeza.Nota aparte también es el paisaje que evoca con la belleza de siempre.&lt;/P&gt;&lt;P&gt; Hay otro poema bastante hermoso también que apenas lo encuentre lo pondré aqui para la discusión.&lt;/P&gt;&lt;P&gt;saludos.</description><pubDate>Mon, 04 Feb 2008 10:33:43 GMT</pubDate><dc:creator>Ralph_carter</dc:creator></item><item><title>"El Cuadro": ¿relato inédito de Lovecraft?</title><link>http://www.hplovecraft.es/foros/Topic16703-5-1.aspx</link><description>En la biografia de Sprague de Camp dedicada a Lovecraft habla de un relato titulado "El Cuadro" y fechado en 1907. Incluso incluye un párrafo de tal relato en el libro, relato que va de un tipo que en una buhardilla de Paris había pintado un extraño cuadro que era la quintaesencia del horror.&lt;br&gt;&lt;br&gt;He buscado el relato en Narrativa Completa de Valdemar pero no lo he encontrado ¿Alguien sabe que relato es "El Cuadro" y si se ha traducido al castellano? :roll:</description><pubDate>Mon, 22 Jun 2009 11:49:37 GMT</pubDate><dc:creator>Carlos Serrano</dc:creator></item><item><title>Traducciones</title><link>http://www.hplovecraft.es/foros/Topic16664-5-1.aspx</link><description>Buenas! Soy nuevo en el foro, me acabo de registrar.&lt;br&gt;He leído bastante de Lovecraft, supongo que los títulos principales y eso, pero me los leí casi todos en una edición de Edaf, traducidos por un tal José A. Álvaro Garrido, y me han comentado que es una de las peores traducciones.&lt;br&gt;¿Alguien puede recomendarme otra, especialmente para las historias de Randolph Carter y la llave de plata? Una amiga se ha comprado las obras completas en una edición de Valdemar en dos volúmenes, ¿qué tal está esa?&lt;br&gt;Gracias por adelantado.</description><pubDate>Tue, 16 Jun 2009 10:02:36 GMT</pubDate><dc:creator>Riesgo</dc:creator></item><item><title>¿Se publicaron libros de Lovecraft mientras vivía?</title><link>http://www.hplovecraft.es/foros/Topic16491-5-1.aspx</link><description>&lt;EM&gt;&lt;STRONG&gt;"...cuyo trabajo jamás apareció en forma de libro (aparte de dos publicaciones amateur, basadas en un solo relato respectivamente, editadas por aficionados)..."&lt;/STRONG&gt;&lt;/EM&gt;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;Esto lo tomé del artículo "El Friqui Heróico", publicado en el New York Times allá por el 2006 y que se encuentra en esta misma página. ¿Realmente se publicaron dos libros (aunque hayan sido amateurs) mientras Lovecraft vivía? Jamás había oido hablar de ello y por eso, al leer este artículo, se me generó la duda.&lt;/P&gt;&lt;P&gt;¿Alguien sabe algo?</description><pubDate>Thu, 04 Jun 2009 09:40:47 GMT</pubDate><dc:creator>Guly</dc:creator></item><item><title>Fragmento de poema</title><link>http://www.hplovecraft.es/foros/Topic16201-5-1.aspx</link><description>Hola chicos&lt;/P&gt;&lt;P&gt;Hace ya tiempo leyendo a lovecraft, me encontré con un poema suyo que me gustó especialmente y apunté un fragmento, el final creo, en un diario. Tiempo más tarde he intentado buscar el poema pero no he podido volver a encontrarlo; pensé que pertenecía a la colección de Hongos de Yuggoth, pero no debe ser, porque me he releído el libro y no lo he encontrado. &lt;/P&gt;&lt;P&gt;"Deeper I plunged, and seem'd to gope&lt;/P&gt;&lt;P&gt;for some lost thing as joy or hope&lt;/P&gt;&lt;P&gt;yet found, for all my searching there&lt;/P&gt;&lt;P&gt;naugth, save the phantoms of despair"&lt;/P&gt;&lt;P&gt;¿Alguien sabe cómo se titula el poema al que pertenecen estos versos?&lt;/P&gt;&lt;P&gt;Gracias :)</description><pubDate>Sun, 17 May 2009 15:55:16 GMT</pubDate><dc:creator>SilkShadow</dc:creator></item><item><title>La Llamada de Cthulhu</title><link>http://www.hplovecraft.es/foros/Topic3436-5-1.aspx</link><description>Me sorprende no haber visto ningún post abierto para hablar sobre la obra más célebre y referencial de Lovecraft, al menos entre seguidores apócrifos y ajenos al tema. &lt;br&gt;Hablábamos de Cthulhu en el tema de los Dioses, pero creo que puede ser más interesante hacerle frente desde su propia novela.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Esta novela es cuanto menos curiosa. Una vez leída y releída toda la biografía de Lovecraft, leer de nuevo La Llamada de Cthulhu es como una experiencia nueva, que abre caminos de interpretación hasta entonces vedados, como quien consigue armas extra, vestidos y fases ocultas tras acabar un juego con buena puntuación.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Con "La Llamada de Cthulhu", Lovecraft da la vuelta a su tortilla característica de forma radical. ¿Tan substanciales son estos giros? A mi modo de ver al menos sí, intentaré explicarme:&lt;br&gt;&lt;br&gt;- El estilo de narración, tan barroco, saturado e intrincado, propio de Lovecraft, se vuelve fluido, llano, y casi hasta corriente. Supongo que lo habreis notado, sino os recomendaría un repaso, pero con esta novela Lovecraft parece querer acercar su Universo particular al público general, es la historia más accesible que ha escrito, la más comprensible, en forma y contenido, y no casualmente, la más referencial de su literatura dentro de la cultura POP, gracias a dicha accesibilidad.&lt;br&gt;&lt;br&gt;- La forma de estructurar la historia también se vuelca hacia la tradicional y acostumbrada, el caótico desarrollo de sus historias cede ante una narración episódica coherente, sobre una investigación que incluso podría tildarse de tópica, con personajes no menos correctos, y resolución sencilla e igualmente correcta.&lt;br&gt;&lt;br&gt;- Su ocultismo podría decirse que se desmorona por primera vez. Las clásicas sectas de Lovecraft, tan reservadas como peligrosas, aquí son interceptadas en una redada policial y neutralizadas. Además, los ocultos textos antediluvianos escritos en una lengua incomprensible e impronunciable, y habitualmente letales, aquí son encontrados, analizados e incluso traducidos. Los lugares recónditos e inaccesibles,  casi siempre mencionados de refilón, a modo amenazante, donde cohabitan razas y dioses, aquí son cartografiados en un mapa por personas normales, con coordenadas exactas para nuestro conocimiento, y efectivamente encontrados y visitados.&lt;br&gt;Los Primigenios, siempre indescriptibles, aquí se vuelven perfectamente descriptibles, con Cthulhu, del que hacen una descripción exahustiva a partir de una estatua (y que más tarde concuerda con el real), y que además presenta una anatomía vagamente antropomórfica, y referencias de animales terrestres que todos conocemos.&lt;br&gt;&lt;br&gt;- Las profecías apocalípticas, que siempre son el siniestro telón de fondo en libros prohibidos y declaraciones espeluznantes, aquí se cumplen finalmente. El mal durmiente que iba a arrasar a la humanidad, aquí despierta finalmente, y lejos de arrasar nada, y de ser tan poderoso, invulnerable y eterno, es vencido a la primera de cambio al espetarle en la barriga un mástil (pese a su posterior regeneración). La inmunidad y maldad inenarrables de los Primigenios queda en entredicho en esta novela.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Supongo que me quedan detalles en el tintero, pero en conjunto La Llamada de Cthulhu se me hace una lectura curiosa, dentro de lo habitual en Lovecraft, que une su ficción a nuestra realidad de forma brusca, llana y directa, y que paralelamente parece un intento de querer integrarse así mismo en dicha sociedad.</description><pubDate>Tue, 06 Nov 2007 16:17:50 GMT</pubDate><dc:creator>Narachamus</dc:creator></item><item><title>Dagon</title><link>http://www.hplovecraft.es/foros/Topic6619-5-1.aspx</link><description>Su solo nombre ya evoca infinidad de especulaciones y conexiones, amén de unánime respeto, por la afinidad con nuestra raza, tanto en la ficción (fue el único Primigenio que contó con su propia secta, la Orden Esotérica de Dagon), como en la realidad (con constantes incursiones presenciales en los medios de ocio y entretenimiento).&lt;br&gt;Un Dios Menor, sin embargo, según la estructura jerárquica de Derleth, cuyo papel de servidumbre le ata aún más a los humanos.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Suena extraño decir, por tanto, que un Ser de esta magnitud partiese de un tímido relato "primerizo", donde ni siquiera se describe ni bautiza a la criatura, y en el que apenas figura en más de 2 renglones. Sin embargo, pese a esto, y pese a ser la primera historia "oficial" de su archiconocida y más tarde mejor desarrollada mitología, [i]Dagon[/i] posee una magia especial, una fuerza propia que le hace prevalecer en el tiempo sin envejecer, y conservando todo su potencial. De hecho, algunos opinan que la muy posterior y popular "[b]Llamada de Cthulhu[/b]" es una versión extendida y labrada de este relato, y no sin razón. &lt;br&gt;&lt;br&gt;[hr]&lt;br&gt;&lt;br&gt;[u]Argumento[/u]:&lt;br&gt;Un hombre es capturado por un barco alemán en el Pacífico, pero consigue escapar en un bote, quedando a la deriva durante días. La insolación y la falta de alimento le hacen desfallecer, y esa misma noche tiene sueños raros y perturbadores. &lt;br&gt;Cuando despierta se encuentra en una isla que ha emergido del océano mientras dormía, y que posee una atmósfera pesadillesca, y un extraño monolito donde se verá cara a cara con un horrible monstruo gigantesco.&lt;br&gt;&lt;br&gt;[hr]&lt;br&gt;&lt;br&gt;A diferencia de "La Llamada de Cthulhu", Dagon cuenta con una virtud que incluso en su excesiva brevedad, la hace más interesante y amplia, por raro que parezca. Dagon posee una ambigüedad deliciosa y sugerente, frente a la carencia de sutileza en la explícita novela. Invita a la reflexión, y sea el camino que se elija, se bifurca en nuevas preguntas igual de infrecuentes e interesantes.  &lt;br&gt;&lt;br&gt;Una de las más curiosas podría ser, ¿está el protagonista loco porque vio a Dagon, o vio a Dagon porque estaba loco? El propio protagonista llega a cuestionárselo aproximándose al final del relato. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Externamente a la ficción también surgen los interrogantes, ¿de donde proviene Dagon? ¿Cual fue la influencia? ¿Cual es su relación con otras culturas clásicas? ¿cual es el nexo con otras culturas modernas?</description><pubDate>Wed, 13 Feb 2008 13:37:13 GMT</pubDate><dc:creator>Narachamus</dc:creator></item><item><title>Mitos de Cthulhu ayuda</title><link>http://www.hplovecraft.es/foros/Topic14242-5-1.aspx</link><description>Buenas, este es mi primer mensaje y quizas el ultimo (solo me he registrado para esto realmente...):&lt;br&gt;Esque llevo tiempo buscando la obra que recopila estos capitulos de Lovecraft(que son todos de él):&lt;br&gt;Azaloth, la ciudad sin nombre, el ceremonial, la llamada de Cthulhu, el color mas alla del espacio, el horror de Dunwich, El susurrador en la oscuridad, Los sueños de la casa de la bruja, el morador de las tinieblas, la sombra sobre Innsmouth, en las montañas de la locura, el caso de Charles Dester Ward y el ser en el umbral.&lt;br&gt;Creo que es la "Narrativa completa 1 y 2" de Valdemar, pero no estoy segura y en las librerias siempre les faltan estas obras, asique antes de pedirla queria saberlo a ciencia cierta.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Gracias por adelantado.</description><pubDate>Fri, 02 Jan 2009 10:51:26 GMT</pubDate><dc:creator>Darkkaze</dc:creator></item><item><title>Eterno download??</title><link>http://www.hplovecraft.es/foros/Topic15161-5-1.aspx</link><description>Al momento de regresar a estas tierras esaba fijándome un tanto en la escasa bilbioteca impresa que tengo del buen Howard y comparativamente lo mucho que he leído de él en la pantalla.&lt;/P&gt;&lt;P&gt; pienso por un momento en espacios cmo Ciudad Seva, donde podemos leer (y descargar) cuanto queramos casi, sobre Lovecraft. ¿llegará el punto cuando sólo ésta sea la opción? No sé ustedes, pero con lo prohibitivos que resultan los costos de sus obras por estos lares casi se me ha convertido en un imprescindibe el descargar constantemente lo que necesite leer. &lt;/P&gt;&lt;P&gt;Y ni hablar de otros autores que uno simplemente no encuentra. Barker. Dunsanny. Bloch. Incluso Sthepen King, aunque no lo crean.&lt;/P&gt;&lt;P&gt;Pero bueno, no hablo sólo para quejarme de mi condición, sino para saber la opinión de todos ustedes.&lt;/P&gt;&lt;P&gt;¿Estará bien la extrema difusón del material literario (incluyendo lovecraftiano) en la red?&lt;/P&gt;&lt;P&gt;¿O estaremos empezando a desmerecer el material impreso como es y siempre fue?  </description><pubDate>Thu, 09 Apr 2009 07:43:24 GMT</pubDate><dc:creator>Corven Icenail</dc:creator></item><item><title>Celefais</title><link>http://www.hplovecraft.es/foros/Topic14013-5-1.aspx</link><description>Alguien ha leido este cuento? Espero que en efecto sea&lt;br&gt;de Lovecraft pues ya me ha pasado que he leido cuentos&lt;br&gt;pensando que son de él y después me desengaño.&lt;br&gt;Definitivamente les puedo decir que es hasta ahora mi &lt;br&gt;favorito, no puedo encontrar otro cuento el cual me haga pensar&lt;br&gt;tantas cosas por tanto tiempo. No se, creo que es el hecho &lt;br&gt;de que he pasado por lo que el protagonista...&lt;br&gt;¿alguien lo ha liedo?&lt;br&gt;De ser asi... les gusto?</description><pubDate>Thu, 18 Dec 2008 18:11:11 GMT</pubDate><dc:creator>Lanzaddt</dc:creator></item><item><title>Defectos Lovecraftianos</title><link>http://www.hplovecraft.es/foros/Topic13369-5-1.aspx</link><description>Viendo con atención el post de megisto allá en Charla General he caído en cuenta que, de tanto hablar sobre la obra Lovecraftiana, imponer nuestros puntos de vista y una que otra pelea insulsa, nunca nos detuvimos a debatir con algo más de seriedad acerca de cuáles son los aspectos de la obra Lovecraftianma que nos atañen de forma negativa.&lt;/P&gt;&lt;P&gt;Ya leímos a Stephen King y a Jorge Luis Borges hablando sobre Lovecrat, y señalando sus defectos. Ahora hagámoslo nosotros.&lt;/P&gt;&lt;P&gt;Yo en lo personal, fuera de ser redundante, señalaría el problema de los diálogos. Bien es cierto de no hacen un punto imprescindible en la obra Lovecraftiana, pero.... probablemente estaría incluso mejor planteada de contar con los mismos.   </description><pubDate>Thu, 30 Oct 2008 07:29:22 GMT</pubDate><dc:creator>Corven Icenail</dc:creator></item><item><title>Que relatos de Lovecraft están relacionados con Cthulhu?</title><link>http://www.hplovecraft.es/foros/Topic12973-5-1.aspx</link><description>Un saludo Lovecraftianos:&lt;br&gt;Me presento, soy nuevo en este foro. Hace poco me compre el juego de mesa "Arkham Horror" basado el los mitos de Cthulhu, cosa que hizo que me interesara en los mitos de Cthulhu  y en la obra de Lovecraft.&lt;br&gt;Entonces, me compré el libro "Los mitos de Cthulhu" de la editorial "Alianza Editorial" (España) en el que creía que, ademas de relatos de otros autores, creía que se incluirían todos los relatos de Lovecraft que tratara el tema de los primigenios.&lt;br&gt;Cuando empecé a leerlo me di cuenta de que no estaban todos los relatos incluidos, ni siquiera estaba "La llamada de Cthulhu" que creo que es el relato mas importante de estos.&lt;br&gt;Los relatos de Lovecraft que incluía son los siguientes:&lt;br&gt;-La maldición que cayó sobre Sarnath&lt;br&gt;-El ceremonial&lt;br&gt;-La sombra sobre Innsmouth&lt;br&gt;-En la noche de los tiempos&lt;br&gt;-El morador de las tinieblas&lt;br&gt;-La Hoya de las Brujas&lt;br&gt;&lt;br&gt;Me podríais indicar cuales de los relatos de Lovecraft sobre los mitos de Cthulhu faltan y en que orden debería leerlos?&lt;br&gt;&lt;br&gt;Muchas gracias a todo</description><pubDate>Sun, 28 Sep 2008 05:47:27 GMT</pubDate><dc:creator>danisegarra</dc:creator></item><item><title>En busca de la ciudad del sol poniente</title><link>http://www.hplovecraft.es/foros/Topic12890-5-1.aspx</link><description>[i]Hola amigos. He encontrado en la web nada menos que este cuento, uno de los que más me costó encontrar de Lovecraft y que más degusté. Es raro para ser de este autor, ya que su estilo oscila más que en el género de terror al de una novela de aventuras que tiene a Randolph Carter como protagonista. &lt;br&gt;Como el relato es extenso, prefiero ir publicándolo en partes así quienes lo leen pueden ir leyendo como quien mira un episodio de su serie preferida una semana y, a la siguiente, vé la continuidad. Además, así es menos agotadora su lectura.&lt;br&gt;[/i]&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Por tres veces soñó Randolph Carter la maravillosa ciudad, y por tres veces fue súbitamente arrebatado cuando se hallaba en una elevada terraza que la dominaba. Brillaba toda con los dorados fulgores del sol poniente: las murallas, los templos, las columnatas y los puentes de veteado mármol, las fuentes de tazas plateadas y prismáticos surtidores que adornaban las grandes plazas y los perfumados jardines, las amplias avenidas bordeadas de árboles delicados, de jarrones atestados de flores, y de estatuas de marfil dispuestas en filas resplandecientes. Por las laderas del norte ascendían filas y filas de rojos tejados y viejas buhardillas picudas, entre las que quedaban protegidos los pequeños callejones empedrados, invadidos por la yerba. Había una agitación divina, un clamor de trompetas celestiales y un fragor de inmortales címbalos. El misterio envolvía la ciudad como envuelven las nubes una &lt;br&gt;fabulosa montaña inexplorada; y mientras Carter, con la respiración contenida, se hallaba recostado en la balaustrada de la terraza, se sintió invadido por la angustia y la nostalgia de unos recuerdos casi olvidados, por el dolor de las cosas perdidas y por la apremiante necesidad de localizar de nuevo el que algún día fuera rascendental y pavoroso lugar. Sabía que, para él, aquel lugar debió de tener alguna vez un significado supremo; pero no podía recordar en qué época ni en qué encarnación lo había visitado, ni si había sido en sueños o en vigilia. Vislumbraba vagamente alguna fugaz reminiscencia de una primera juventud lejana y olvidada, en la que el gozo y la maravilla henchían el misterio de los días, y el anochecer y el amanecer se sucedían bajo un ritmo igualmente impaciente y profético de laúdes y canciones, abriendo las puertas ardientes de nuevas y sorprendentes maravillas. Pero cada noche en que se encontraba en esa elevada terraza de mármol, ornada de extraños jarrones y balaustres esculpidos, y contemplaba, bajo una apacible puesta de sol, la belleza sobrenatural de la ciudad, sentía el cautiverio en el que le tenían los dioses tiranos del sueño; de ningún modo podía dejar aquel elevadísimo lugar para bajar por la interminable escalinata de mármol hasta aquellas calles impregnadas de antiguos sortilegios que le fascinaban... &lt;br&gt;Cuando despertó por tercera vez sin haber descendido por aquellos peldaños, sin haber recorrido aquellas apacibles calles en el atardecer, suplicó larga y fervientemente a los ocultos dioses del sueño que meditan ceñudos sobre las nubes que envuelven la desconocida Kadath, ciudad de la inmensidad fría jamás hollada por el hombre. Pero los dioses no contestaron, ni se conmovieron, ni dieron ningún signo favorable cuando les imploró en sueños o cuando les ofreció sacrificios por medio de los sacerdotes Nasht y Kaman-Thah, de luenga barba, cuyo templo subterráneo, en el cual se venera una columna de fuego, se encuentra no lejos de las puertas del mundo vigil. &lt;br&gt;Parecía, al contrario, que sus súplicas habían sido escuchadas con hostilidad, &lt;br&gt;ya que desde la primera invocación dejó radicalmente de contemplar la maravillosa ciudad, como si sus tres lejanas visiones le hubieran sido permitidas por casualidad o por inadvertencia, en contra de algún plan o deseo oculto de los dioses. &lt;br&gt;Finalmente, enfermo de tanto suspirar por las avenidas esplendorosas y por los callejones de la colina, ocultos entre aquellos tejados antiguos que ni en sueños ni despierto podía apartar de su espíritu, Carter decidió llegar hasta donde ningún otro ser humano había osado antes, y cruzar los tenebrosos desiertos helados donde la desconocida Kadath, cubierta de nubes y coronada de estrellas ignotas, guarda el nocturno y secreto castillo de ónice donde habitan los Grandes Dioses. &lt;br&gt;En uno de sus sueños ligeros, descendió los setenta peldaños que conducen a la caverna de fuego y habló de su proyecto a los sacerdotes Nasht y Kaman-Thah de luenga barba. Y los sacerdotes, cubiertos con sus tiaras, movieron negativamente la cabeza, augurando que sería la muerte de su alma. Le dijeron que los Grandes Dioses habían manifestado ya sus deseos y que no les agradaría sentirse agobiados por súplicas insistentes. Le recordaron también que no sólo no había llegado jamás hombre alguno a Kadath, sino que nadie podía sospechar dónde se halla, si en los países del sueño que rodean nuestro mundo o en aquellas regiones que circundan alguna insospechada estrella próxima a Fomalhaut o a Aldebarán. Si estuviera en la región de nuestros sueños, no sería imposible llegar a ella. Pero desde el principio de los tiempos, sólo tres seres completamente humanos han cruzado los abismos impíos y tenebrosos del sueño; y de los tres, dos regresaron totalmente locos. &lt;br&gt;En tales viajes había incalculables peligros imprevisibles, así como una tremenda amenaza final: el ser que aúlla abominablemente más allá de los límites del cosmos ordenado, allí donde ningún sueño puede llegar. Esta última entidad maligna y amorfa del caos inferior, que blasfema y babea en el centro de toda infinidad, no es sino el ilimitado Azathoth, el sultán de los demonios, cuyo nombre jamás se atrevieron labios humanos a pronunciar en voz alta, el que roe hambriento en inconcebibles cámaras oscuras, más allá de los tiempos, entre los fúnebres redobles de unos tambores de locura y el agudo, monótono gemido de unas flautas execrables, a cuyas percusiones y silbos danzan lentos y pesados los gigantescos Dioses Finales, ciegos, mudos, &lt;br&gt;tenebrosos, estúpidos; y los Dioses Otros, cuyo espíritu y emisario es Nyarlathotep, el caos reptante. &lt;br&gt;De todas estas cosas advirtieron a Carter los sacerdotes Nasht y Kaman-Thah en la caverna de fuego, pero él siguió decidido a partir en busca de la desconocida Kadath, que se alza perdida en la inmensidad fría y de sus dioses tenebrosos, para poder gozar de la visión, del recuerdo y del amparo de la maravillosa ciudad del sol poniente. Sabía que su viaje iba a ser extraño y largo, y que los Grandes Dioses se opondrían a ello; pero estando habituado a los sueños, contaba Carter con la ayuda de muchos recuerdos provechosos y estratagemas útiles. Así que, tras pedir a los sacerdotes su bendición solemne y maquinar con astucia su expedición, descendió audazmente los trescientos peldaños que conducen al Pórtico del Sueño Profundo y emprendió el camino a través del bosque encantado. &lt;br&gt;En las oquedades de ese bosque enmarañado, cuyos prodigiosos robles tantean y entrelazan sus ramas al aire, y cuyas umbrías relucen con la apagada fosforescencia de unos hongos extraños, habitan los furtivos y silenciosos zoogs. Estos seres conocen una infinidad de secretos de la región de los sueños,  y algo también del mundo vigil, ya que el bosque linda con las tierras de los hombres por dos lugares, aunque sería desastroso decir cuáles. Ciertos rumores inexplicables, ciertos accidentes y desapariciones ocurren entre los hombres allí donde los zoogs tienen acceso, y por ello es una gran suerte que éstos no puedan alejarse demasiado de la región de los sueños. &lt;br&gt;Sin embargo, los zoogs cruzan libremente la frontera más próxima de esta región y se deslizan, negros, menudos, invisibles, para poder contar relatos divertidos a su regreso y entretener con ellos las largas horas que pasan al amor del fuego, en el corazón de su adorado bosque. La mayoría vive en madrigueras, aunque algunos habitan en los troncos de los grandes árboles; y a pesar de que se alimentan principalmente de hongos, se dice que también les atrae la carne, tanto la física como la espiritual. Y, efectivamente, en el bosque han entrado muchos soñadores que luego no han vuelto a salir. Pero Carter no tenía miedo; era un soñador veterano que conocía el lenguaje chirriante de estos seres y había tratado muchas veces con ellos. Con la ayuda de los zoogs había descubierto la espléndida ciudad de Celephais, situada en Ooth-Nargai, más allá de los Montes Tanarios, donde reina durante la mitad del año el gran rey Kuranes, ser humano a quien él había conocido en la vida &lt;br&gt;vigil bajo otro nombre. Kuranes era el único ser humano que había alcanzado los abismos estelares y regresado en su sano juicio. Mientras recorría, pues, los angostos corredores fosforescentes que quedan entre los troncos gigantescos de ese bosque iba Carter emitiendo ciertos sonidos chirriantes, a la manera de los zoogs, y callando de cuando en cuando en espera de respuesta. Recordaba que había un poblado de zoogs en el centro del bosque, en una zona en que abundaban grandes rocas musgosas y donde, según se contaba, habían vivido anteriormente seres aún más terribles, ya olvidados afortunadamente, después de tanto tiempo. Así que se dirigió hacia ese lugar. Reconocía el camino por los hongos grotescos; que &lt;br&gt;cada vez parecían más voluminosos y mejor alimentados, a medida que se iba aproximando al terrible círculo de piedras en cuyo centro habían danzado y habían celebrado sus sacrificios los innominados seres anteriores. Finalmente, el enorme resplandor de aquellos hongos hinchados reveló una siniestra inmensidad verdosa y gris que ascendía hasta la bóveda espesa de la selva. Estaba muy cerca del anillo de piedras, y por ello supo Carter que el poblado de los zoogs debía hallarse a poca distancia. Renovó sus llamadas en el lenguaje chirriante y esperó pacientemente; por fin vio recompensados sus esfuerzos al darse cuenta de que le vigilaba una multitud de ojos. Eran los zoogs, cuyos ojos espectrales destacan en la oscuridad mucho antes de que puedan distinguirse sus siluetas oscuras, desmedradas y escurridizas. &lt;br&gt;Salieron en enjambre de sus madrigueras y de los árboles huecos, y eran tan numerosos que invadieron todo el espacio iluminado. Los más fieros le rozaron desagradablemente, y uno de ellos llegó a darle un repulsivo mordisco en una oreja; pero estos seres desordenados e irrespetuosos fueron contenidos muy pronto por los más viejos y sensatos. El Consejo de los Sabios, al reconocer al visitante, le ofreció una calabaza llena de savia fermentada de cierto árbol encantado que era distinto a todos los demás, y que había nacido de una semilla procedente de la luna. Y después de beber Carter ceremoniosamente, se inició un extraño coloquio. Por desgracia, los zoogs no sabían dónde se encontraba el pico de Kadath, ni podían decirle si la &lt;br&gt;inmensidad fría se hallaba en nuestro país de los sueños o en otro. Se decía que los Grandes Dioses aparecen indistintamente en cualquier parte, y sólo uno de los zoogs pudo informarle de que era más frecuente verlos en los picos de las altas montañas que en los valles, ya que en tales picos ejecutan sus danzas conmemorativas cuando la luna brillaba sobre ellos y las nubes los aíslan de las tierras bajas. &lt;br&gt;Entonces un zoog que era muy viejo recordó algo que los demás ignoraban y dijo que en Ulthar, al otro lado del río Skai, todavía existía un último ejemplar de los Manuscritos Pnakóticos, copiado por hombres del mundo vigil en algún reino boreal ya olvidado, y trasladado a la región de los sueños cuando los caníbales velludos llamados gnophkehs conquistaron Olathoe, la tierra de los infinitos templos, y mataron a todos los héroes del país de Lomar, Esos manuscritos -dijo- eran inconcebiblemente antiguos y hablaban mucho de los dioses; y, además, en Ulthar había quienes habían visto las huellas de los dioses; incluso vivía un sacerdote que había escalado una gran montaña para verlos danzar bajo la luz de la luna. Afortunadamente había fracasado en su intento, pero un acompañante suyo que los consiguió ver había perecido horriblemente. &lt;br&gt;Randolph Carter agradeció esta información a los zoogs, que emitieron amistosos chirridos y le dieron otra calabaza de vino lunar para que se la llevara consigo, y emprendió el camino a través del bosque fosforescente, en dirección a la linde opuesta, donde las tumultuosas aguas del Skai se precipitan por las pendientes de Lerion, de Hatheg, de Nir y de Ulthar, y se sosiegan después en la llanura. Tras él, fugitivos y disimulados, reptaban varios zoogs curiosos que deseaban saber lo que le sucedería para poder contarlo más tarde a los suyos. Los robles inmensos se fueron haciendo más corpulentos y espesos a medida que se alejaba del poblado, por lo que le llamó la atención un lugar donde se veían mucho más ralos, desmedrados y moribundos, como ahogados entre una profusa cantidad de hongos deformes, hojarasca podrida y troncos de sus hermanos muertos. Aquí se tuvo que &lt;br&gt;desviar bastante, porque en ese lugar había incrustada en el suelo una enorme losa de piedra. Y dicen quienes se habían atrevido a acercarse a ella, que tiene una argolla de hierro de un metro de diámetro. Recordando el arcaico círculo de rocas musgosas, y la razón por la cual fue erigido posiblemente, los zoogs no se detuvieron junto a la losa de gigantesca argolla. Sabían que no todo lo olvidado ha desaparecido necesariamente y no sería agradable ver levantarse aquella losa lentamente. &lt;br&gt;Carter se volvió al oír tras de sí los asustados chirridos de algunos zoogs atemorizados. Sabía ya que le seguían, y por ello no se alarmó; uno se acostumbra pronto a las rarezas de esas criaturas fisgonas. Al salir del bosque se vio inmerso en una luz crepuscular cuyo creciente resplandor anunciaba que estaba amaneciendo. Por encima de las fértiles llanuras que descendían hasta el Skai, y por todas partes, se extendían las cercas y los campos arados y las techumbres de paja de aquel país apacible. Se detuvo una vez en una granja a pedir un trago de agua, y los perros ladraron espantados por los &lt;br&gt;invisibles zoogs que reptaban tras él por la yerba. En otra casa, donde las gentes andaban atareadas, preguntó si sabían algo de los dioses y si danzaban con frecuencia en la cima de Lerión; pero el granjero y su mujer se limitaron a hacer el Signo Arquetípico y a indicar sin palabras el camino que conducía a Nir y a Ulthar. &lt;br&gt;A mediodía caminaba ya por una calle principal de Nir, donde había estado anteriormente. Era esta ciudad el lugar más alejado que él había visitado tiempo atrás en aquella dirección. Poco después llegaba al gran puente de piedra que cruza el Skai, en cuyo tramo central los constructores habían sellado su obra con el sacrificio de un ser humano hacía mil trescientos años. Una vez al otro lado, la frecuente presencia de gatos (que erizaban sus lomos al paso de los zoogs) anunció la proximidad de Ulthar; pues en Ulthar, según una antigua y muy importante ley, nadie puede matar un solo gato. Muy agradables eran los alrededores del Ulthar, con sus casitas de techumbre de paja y sus granjas de limpios cercados; y aún más agradable era el propio pueblecito, con sus viejos tejados puntiagudos y sus pintorescas fachadas, con sus innumerables chimeneas y sus estrechos callejones empinados, cuyo viejo empedrado de guijarros podía admirarse allí donde los gatos dejaban espacio suficiente. Una vez que notaron los gatos la presencia de los zoogs y se apartaron, Carter se dirigió directamente al modesto Templo de los Grandes Dioses, donde, según se decía, estaban los sacerdotes y los viejos archivos; y ya en el interior de la venerable torre circular cubierta de hiedra -que corona la colina más alta de Ulthar- buscó al patriarca Atal, el que había subido al prohibido pico de Hathea-Kla, en el desierto de piedra, y había regresado vivo. &lt;br&gt;Atal, sentado en su trono de marfil cubierto de dosel, en el santuario ornado de guirnaldas que ocupa la parte más elevada del templo, contaba más de trescientos años de edad, aunque conservaba todavía su agudeza de espíritu y toda su memoria. Por él supo Carter muchas cosas acerca de los dioses; sobre todo, que no son éstos sino dioses de la Tierra, los cuales ejercen un débil poder sobre el mundo de nuestros sueños, y no tienen ningún otro señorío ni habitan en ningún otro lugar. Podían atender la súplica de un hombre si estaban de buen humor, pero no se debía intentar subir hasta su fortaleza, que se alzaba en lo más alto de Kadath, ciudad de la inmensidad fría. Era una suerte que ningún hombre conociera la localización exacta de las torres de Kadath, porque cualquier expedición a ellas podría haber traído &lt;br&gt;consecuencias muy graves. Barzai el Sabio, compañero de Atal, había sido arrebatado aullando de terror por las fuerzas del cielo, sólo por haber osado escalar el conocido pico de Hatheg-Kla. En lo que respecta a la desconocida Kadath, si alguien llegara a encontrarla, la cosa sería mucho peor; pues aunque a veces los dioses de la Tierra puedan ser dominados por algún sabio mortal, están protegidos por los Dioses Otros del Exterior, de los que es más prudente no hablar. Dos veces por lo menos, en la historia del mundo, los Dioses Otros habían dejado su huella impresa en el primordial granito de la Tierra: la primera, en tiempos antediluvianos, según podía deducirse de ciertos grabados de aquellos fragmentarios Manuscritos Pnakóticos, cuyo texto es demasiado antiguo para poderse interpretar; y otra en Hatheg-Kla, cuando Barzai el Sabio quiso presenciar la danza de los dioses de la tierra a la luz de la luna. Así pues -dijo Atal-, era mucho mejor dejar tranquilos a todos los dioses y limitarse a dirigirles plegarias discretas. &lt;br&gt;Carter aunque decepcionado por los desalentadores consejos de Atal y la escasa ayuda que le proporcionaron los Manuscritos Pnakóticos y los Siete Libros Crípticos de Hsan, no perdió toda la esperanza. Primero preguntó al anciano sacerdote sobre aquella maravillosa ciudad del sol poniente que veía desde una terraza bordeada de balaustradas, pensando que quizá pudiera encontrarla sin la ayuda de los dioses; pero Atal no pudo decirle nada. &lt;br&gt;Probablemente -dijo Atal- ese lugar pertenecía al mundo de sus sueños personales y no al mundo onírico común, y lo más seguro es que se hallara en otro planeta. En ese caso, los dioses de la tierra no podrían guiarle ni aunque quisieran. Pero esto tampoco era seguro, ya que la interrupción de sus sueños por tres veces indicaba que había algo en él que los Grandes Dioses querían ocultarle. &lt;br&gt;Entonces Carter hizo algo reprobable: ofreció a su bondadoso anfitrión tantos tragos del vino lunar que le regalaron los zoogs, que el anciano se volvió irresponsablemente comunicativo. Liberado de su natural reserva, el pobre Atal se puso a charlar con entera libertad de cosas prohibidas, y le habló de una gran imagen que, según contaban los viajeros, está esculpida en la sólida roca &lt;br&gt;del monte Ngranek, situado en la isla de Oriab, allá en el Mar Meridional; y le dio a entender que, posiblemente, fuera un retrato que los dioses de la tierra habían dejado de su propio semblante en los días que danzaban a la luz de la luna sobre la cima de aquella montaña. Y añadió hipando que los rasgos de aquella imagen son muy extraños, de manera que podían reconocerse perfectamente y constituían los signos inequívocos de la auténtica raza de los dioses. &lt;br&gt;La utilidad de toda esta información se le hizo inmediatamente patente a Carter. Se sabe que, disfrazados, los más jóvenes de los Grandes Dioses se casan a menudo con las hijas de los hombres, de modo que junto a los confines de la inmensidad fría, donde se yergue Kadath, los campesinos llevaban todos sangre divina. En consecuencia, la manera de descubrir el lugar &lt;br&gt;donde se encuentra Kadath sería ir a ver el rostro de piedra de Ngranek y fijarse bien en sus rasgos. Luego de haberlos grabado cuidadosamente en la memoria, tendría que buscar esos rasgos entre los hombres vivos. Y allá donde se encontrasen los más evidentes y notorios, sería el lugar más próximo de la morada de los dioses. Y así, el frío desierto de piedra que se extienda más allá de estos poblados será sin duda aquel donde se halla Kadath. En tales regiones puede uno enterarse de muchas cosas acerca de los Grandes Dioses, puesto que quienes lleven sangre suya bien pueden haber heredado igualmente pequeñas reminiscencias muy valiosas para un &lt;br&gt;investigador. Es posible que los moradores de estas regiones ignoren su parentesco con los dioses, porque a los dioses les repugna tanto ser reconocidos por los hombres, que entre éstos no hay uno solo que haya visto los rostros de aquéllos, cosa que Carter comprobó más adelante, cuando intentó escalar el monte Kadath. Sin embargo, estos hombres de sangre divina tendrían sin duda pensamientos singularmente elevados que sus compañeros no llegarían a comprender, y sus canciones hablarían de parajes lejanos y de jardines tan distintos de cuantos son conocidos, incluso en el país de los sueños, que las gentes vulgares les tomarían por locos. Acaso sirviera esto a Carter para desvelar alguno de los viejos secretos de Kadath, o para obtener alguna alusión a la maravillosa ciudad del sol poniente que los dioses guardan en secreto. Más aún, si la ocasión se presentaba, podría utilizar como rehén a algún hijo amado de los dioses, o incluso capturar a un joven dios de los que &lt;br&gt;viven disfrazados entre los hombres, casados con hermosas campesinas. Pero Atal no sabía cómo podía llegar Carter al monte Ngranek, en la isla de Oriab, y le aconsejó que siguiera el curso del Skai, cantarino bajo los puentes, hasta su desembocadura en el Mar Meridional, donde jamás ha llegado ningún habitante de Ulthar, pero de donde vienen mercaderes en embarcaciones o en largas caravanas de mulas y carromatos de pesadas ruedas. Allí se alza una gran ciudad llamada Dylath-Leen, pero tiene mala reputación en Ulthar a causa de los negros trirremes que entran en su puerto cargados de rubíes, venidos de no se sabe qué litorales. Los comerciantes que vienen en esas galeras a tratar con los joyeros son humanos o casi humanos, &lt;br&gt;pero jamás han sido vistos los galeotes. Y en Ulthar no se considera prudente raficar con estos mercaderes de negros barcos que vienen de costas remotas y cuyos remeros jamás salen a la luz. &lt;br&gt;Después de contar todo esto, Atal se quedó amodorrado. Carter lo depositó suavemente en su lecho de ébano y le recogió decorosamente su larga barba sobre el pecho. Al emprender el camino, observó que no le seguía ningún ruido solapado, y se preguntó por qué razón los zoogs habrían &lt;br&gt;abandonado su curioso seguimiento. Entonces se dio cuenta de la complacencia con que los lustrosos gatos de Ulthar se lamían las fauces, y recordó los gruñidos, maullidos y gemidos lejanos que se habían oído en la parte baja del templo, mientras él escuchaba absorto la conversación del viejo sacerdote. Y recordó también con qué hambrienta codicia había mirado un joven zoog particularmente descarado a un gatito negro que había en la calle. Y como a él nada le gustaba tanto como los gatitos negros, se detuvo a acariciar a los enormes gatazos de Ulthar que se relamían, y no se lamentó de que los zoogs hubiera dejado de escoltarle. &lt;br&gt;Caía la tarde, así que Carter paró en una antigua posada que daba a un empinado callejón, desde donde se dominaba la parte baja del pueblo. Se asomó al balcón de su dormitorio y, al contemplar la marca de rojos tejados, los caminos empedrados y los encantadores prados que se extendían a lo lejos, pensó que todo formaba un conjunto dulce y fascinante a la luz sesgada del ocaso, y que Ulthar sería sin duda alguna el lugar más maravilloso para vivir, si no fuera por el recuerdo de aquella gran ciudad del sol poniente que le empujaba de manera incesante hacia unos peligros ignorados. Empezaba ya a anochecer; las rosadas paredes y las cúpulas se volvieron violáceas y místicas, y tras las celosías de las viejas ventanas comenzaron a encenderse lucecitas amarillas. Las campanas de la torre del templo repicaron armoniosas allá arriba, y la primera estrella surgió temblorosa por encima de la vega del Skai. Con la noche vinieron las canciones, y Carter asintió en silencio cuando los vihuelistas cantaron los tiempos antiguos desde los balcones primorosos y los patios taraceados de Ulthar. Y sin duda se habría podido apreciar la misma dulzura en los maullidos de los gatos, de no haber estado casi todos ellos pesados y silenciosos a causa de su extraño festín. Algunos de ellos se escabulleron sigilosamente hacia esos reinos ocultos que sólo conocen los gatos y que, según los lugareños, se hallan en la cara oculta de la luna, adonde trepan desde los tejados de las casas más altas. Pero un gatito negro subió a la habitación de Carter y saltó a su regazo para jugar y ronronear, y se ovilló a sus pies cuando él se tendió en el pequeño lecho cuyas almohadas estaban rellenas de yerbas fragantes y adormecedoras. &lt;br&gt;Por la mañana, Carter se unió a una caravana de mercaderes que salía hacia Dylath-Leen con lana hilada de Ulthar y coles de sus fértiles huertas. Y durante seis días cabalgó al son de los cascabeles por un camino llano que bordeaba el Skai, parando unas noches en las posadas de los pintorescos pueblecitos pesqueros, y acampando otras bajo las estrellas, al arrullo de las canciones de los barqueros que llegaban desde el apacible río. El campo era muy hermoso, con setos verdes y arboledas, y graciosas cabañas puntiagudas y molinos octogonales. &lt;br&gt;Al séptimo día vio alzarse una mancha borrosa de humo en el horizonte, y luego las altas torres negras de Dylath-Leen, construida casi en su totalidad de basalto Dylath-Leen, con sus finas torres angulares, parece desde lejos un fragmento de la Calzada de los Gigantes, y sus calles son tenebrosas e inhospitalarias. Tiene muchas tabernas marineras de lúgubre aspecto junto a sus innumerables muelles, y todas están atestadas de extrañas gentes de mar venidas de todas las partes de la tierra, y aun de fuera de ella también, según dicen. Carter preguntó a aquellos hombres de exóticos atuendos si sabían dónde se encuentra el pico Ngranek de la isla Oriab, y se encontró con que sí lo sabían. Varios barcos hacían la ruta de Baharna, que es el puerto de esa isla, y uno de ellos iría para allá al cabo de un mes. Desde Baharna, el &lt;br&gt;Ngranek queda a dos días escasos de viaje a caballo. Pero son pocos los que hhan visto el rostro de piedra del dios, porque está situado en la vertiente de más difícil acceso al pico del Ngranek, en lo alto de unos precipicios inmensos, desde donde se domina un siniestro valle volcánico. Una vez, los dioses se irritaron con los hombres en aquel paraje, y hablaron del asunto a los Dioses Otros. &lt;br&gt;Le fue difícil recoger esta información de los mercaderes y de los marineros de las tabernas de Dylath-Leen, porque casi todos preferían hablar de las negras galeras. Una de ellas llegaría dentro de una semana cargada de rubíes desde su ignorado puerto de origen, y las gentes de la ciudad se sentían invadidas por el pánico sólo de pensar en verlas aparecer por la bocana del puerto. Los mercaderes que venían en esa galera tenían la boca desmesurada, y sus turbantes formaban dos bultos hacia arriba desde la frente que resultaban particularmente desagradables. Su calzado era el más pequeño y raro que se hubiera visto jamás en los Seis Reinos. Pero lo peor de todo era el asunto de los nunca vistos galeotes. Aquellas tres filas de remos se movían con demasiada agilidad, con demasiada precisión y vigor para que fuese cosa &lt;br&gt;normal; como tampoco era normal que un barco permaneciera en puerto durante semanas, mientras los mercaderes trataban sus negocios, y que en ese tiempo no viera nadie a su tripulación. A los taberneros de Dylath-Leen no les gustaba esto, y tampoco a los tenderos y carniceros, ya que jamás habían subido a bordo la más mínima cantidad de provisiones. Los mercaderes no compraban más que oro y robustos esclavos negros, traídos de Parg por el río. Eso era lo único que cargaban esos mercaderes de desagradables facciones y de dudosos remeros. Jamás embarcaron producto alguno de las carnicerías y las tiendas, sino sólo oro y corpulentos negros de Parg, a quienes compraban al peso. Y el olor que emanaba de aquellas galeras, olor que el viento traía hasta los muelles, era indescriptible. Unicamente podían soportarlo los parroquianos más duros de las tabernas, a base de fumar constantemente tabaco fuerte. Jamás habría tolerado Dylath-Leen la presencia de las negras galeras, de haber podido obtener tales rubíes por otro conducto; pero ninguna mina de todo el país terrestre de los sueños los producía como aquéllos. &lt;br&gt;Los cosmopolitas de Dylath-Leen hablaban ante todo de estas cosas, mientras Carter aguardaba pacientemente el barco de Baharna que le llevaría a la isla donde se alzan los picos del Ngranek, elevados y estériles. Durante ese tiempo no dejó de indagar por los lugares que frecuentaban los lejanos viajeros, en busca de cualquier relato que hiciese referencia a Kadath, la ciudad de la inmensidad fría, o la maravillosa ciudad de muros de mármol y fuentes de plata que había contemplado desde lo alto de una terraza a la hora del crepúsculo. Pero nadie pudo darle noticias al respecto, aunque en una de las ocasiones tuvo la sensación de que cierto viejo mercader de ojos oblicuos le dirigió una mirada extrañamente brillante al oírle mencionar la inmensidad fría. Tenía fama este hombre de comerciar con los habitantes de los horribles poblados de piedra que se levantan en la helada y desierta meseta de Leng, jamás visitada por gentes sensatas, y cuyas hogueras malignas se habían visto brillar por la noche en la lejanía. Incluso corría el rumor de que tenía contacto con ese gran sacerdote enigmático que cubre su rostro con una máscara de seda amarilla y vive solitario en un prehistórico monasterio de piedra. Era &lt;br&gt;indudable que aquel individuo había tenido algún comercio con los seres que habitan en la inmensidad fría; pero Carter no tardó en comprobar que era inútil preguntarle. &lt;br&gt;Por aquellos días entró en puerto la galera negra; pasó el dique de basalto y el gran faro, silenciosa y extraña, envuelta en una rara pestilencia que el viento del sur arrojaba a la ciudad. El malestar invadió las tabernas que se extendían a lo largo de los muelles, y al poco tiempo, los sombríos mercaderes de boca inmensa, turbantes gibosos y pies minúsculos bajaron a tierra furtivamente en busca de las tiendas de los joyeros. Carter los observó de cerca; y cuanto más los miraba, más desagradables le parecían. Después vio cómo embarcaban por la pasarela a los fornidos negros de Parg, que subían gruñendo y sudando, y los metían en el interior de aquella galera singular; y no pudo por menos de preguntarse en qué tierra -si es que llegaban a desembarcar- estarían destinadas a servir aquellas obesas y conmovedoras criaturas. &lt;br&gt;Al tercer día de haber llegado la galera, uno de aquellos desagradables mercaderes se encaró con él y, con una sonrisa obsequiosa y artera, le dijo que había oído en la taberna que estaba haciendo ciertas indagaciones. El mercader parecía estar enterado de cosas demasiado secretas para hablarlas en público, y, aunque tenía una voz insoportablemente odiosa, Carter comprendió que no debía desestimar los conocimientos de un viajero que venía de tan lejos. Por eso, le invitó a subir a una de sus habitaciones privadas, y le ofreció la última porción que le quedaba del vino lunar de los zoogs para soltarle la lengua. El extraño mercader bebió copiosamente, pero no por ello dejaba de sonreír cínicamente. Luego sacó a su vez una rara botella que traía consigo, y Carter tuvo ocasión de comprobar que se trataba de un rubí &lt;br&gt;ahuecado. Ofrecióle el mercader vino de esta botella a su anfitrión, y aunque Carter bebió tan sólo un breve sorbo, al momento sintió el vértigo del vacío y la fiebre de insospechadas junglas. El invitado no dejaba de sonreír ni un momento, pero cada vez lo fue haciendo con más descaro. Cuando Carter se sumió al fin en la negrura, lo último que vio fue aquella cara siniestra contorsionada por una risa perversa, y una cosa totalmente inconcebible que surgió de uno de los bultos frontales del turbante anaranjado al desenrollársele por las sacudidas de aquella risa convulsiva. &lt;br&gt;Carter recobró el conocimiento en una atmósfera espantosamente maloliente. Se hallaba bajo una especie de tienda plantada en la cubierta de un barco, y vio cómo las maravillosas costas del Mar Meridional se deslizaban con anormal rapidez. No estaba encadenado, pero a su lado había de pie tres de aquellos mercaderes de tez oscura sonriéndole, y la visión de los bultos de sus turbantes le marcó casi tanto como la fetidez que emanaba de las siniestras escotillas. Frente a él vio pasar tierras gloriosas y ciudades que un compañero de ensueños terrestres -torrero de faro de un antiguo puerto- le había descrito a menudo tiempo atrás; y reconoció los templos escalonados de Zak, moradas de sueños olvidados, las agujas de la infame Thalarión, ciudad diabólica de mil maravillas donde reina el ídolo Lathi, los jardines-osarios de Zura, tierra de placeres insatisfechos, y los promontorios gemelos de cristal, que se unen por arriba formando el arco resplandeciente que custodia el puerto de Sona-Nyl, la bienaventurada tierra de la imaginación. Pasadas todas estas tierras fastuosas, la pestilente embarcación navegó con inquietante premura, impulsada por la boga anormalmente veloz de sus invisibles remeros. Y antes de terminar el día, Carter vio que el timonel no llevaba otro rumbo que los Pilares Basálticos del Oeste, más allá de los cuales dicen los crédulos que se halla la ilustre Cathuria, aunque los soñadores &lt;br&gt;expertos saben muy bien que estos pilares son las puertas de una monstruosa &lt;br&gt;catarata por la que todos los océanos de la tierra de los sueños se precipitan en el abismo de la nada y atraviesan los espacios hacia otros mundos y otras estrellas, y hacia los espantosos vacíos exteriores al universo donde Azathoth, sultán de los demonios, roe hambriento en el caos, entre fúnebres redobles y melodías de flauta, mientras presencia la danza infernal de los Dioses Otros, ciegos, mudos, tenebrosos y torpes, junto con Nyarlathotep, espíritu y mensajero de éstos. &lt;br&gt;Entre tanto, los sardónicos mercaderes no decían una palabra de sus intenciones, pero Carter sabía muy bien que debían estar en complicidad con quienes querían impedir su empresa. Se sabe en la tierra de los sueños que los Dioses Otros tienen muchos agentes mezclados entre los hombres; y todos estos enviados, casi o enteramente humanos, están dispuestos a cumplir la voluntad de esas entidades ciegas y estúpidas, a cambio de obtener los favores de su horrible espíritu y mensajero el caos reptante Nyarlathotep. De ello dedujo Carter que los mercaderes de abultados turbantes, al enterarse de su temeraria búsqueda del castillo de Kadath donde moran los Grandes Dioses, habían decidido raptarlo para entregarse a Nyarlathotep a cambio de quién sabe qué merced. Carter no podía adivinar cuál sería la tierra de aquellos mercaderes, ni si estaba en nuestro universo conocido o en los horribles espacios exteriores. Tampoco sospechaba en qué punto infernal se reunirían con el caos reptante para entregarle y exigir su recompensa. Sabía, sin embargo, que ningún ser casi humano como aquéllos se atrevería a acercarse al trono de la tiniebla final, a Azathoth, allá en el centro del vacío sin forma.</description><pubDate>Thu, 18 Sep 2008 19:44:43 GMT</pubDate><dc:creator>megisto</dc:creator></item><item><title>"El Horror Sobrenatural En La Literatura"</title><link>http://www.hplovecraft.es/foros/Topic5246-5-1.aspx</link><description>Bueno, como no vi un topic sobre este ensayo de L, decidí crear uno.&lt;/P&gt;&lt;P&gt;Considerado uno de los mejores escritos de L, "El Horror..." permite conocer de manera ágil y breve la historia de los relatos de horror desde la Edad Media hasta los inicios del siglo XX.&lt;/P&gt;&lt;P&gt;Podemos explorar la vida y obra de los autores favoritos que influyeron en L. También hay un capítulo especial dedicado a Poe.&lt;/P&gt;&lt;P&gt;Realmente me pareció sumamente entretenido y fueron de particular interés para mi los primeros párrafos, en donde L explica un poco el por qué de su afición por escribir horror.&lt;/P&gt;&lt;P&gt;Ah, y hay que destacar algo: salvo dos, L siempre encuentra alguna crítica hacia el resto los autores que menciona. Puede venir hablando maravillas de alguien pero...siempre va a encontrar un pero, jejeje. En algunos casos critica con más dureza que otro. &lt;/P&gt;&lt;P&gt;Indispensable libro para todos nosotros.</description><pubDate>Mon, 14 Jan 2008 09:14:22 GMT</pubDate><dc:creator>Guly</dc:creator></item><item><title>¿Que deberia leer primero? Ayudadme compañeros!!</title><link>http://www.hplovecraft.es/foros/Topic6865-5-1.aspx</link><description>Vereis,hace cosa como 7 u 8 años me inicie en los juegos de Rol y ¡sorpresa! fue con la "Llamada de Cthulhu".&lt;/P&gt;&lt;P&gt;El mundo era fascinante  y dejo esa huella en mi.&lt;/P&gt;&lt;P&gt;Hace poco obtuve un Basico de este juego de rol y tras empaparmelo decidi invertir en literatura de este autor. Compre en "Casa del Libro" esto:&lt;/P&gt;&lt;P&gt;Enciclopedia de los Mitos de Cthulhu, Mitos de Cthulhu III: El color de fuera del espacio, La noche del oceano, Fragmentos descartados de la Sombra sobre innsmouth, El Horror de Dunwich (Mitos de Cthulhu IV), El Necronomicon, Dagon (mitos de Cthulhu I), El caso de Charles Dexter Ward (Mitos de Cthulhu II) y La Llamada de Cthulhu (Ciclo de Cthulhu I)&lt;/P&gt;&lt;P&gt;¿Que orden de Lectura deberia hacer? ¿que otros libros podria comprar? ¿Y donde? :D &lt;/P&gt;&lt;P&gt;Muchisimas gracias, si este mensaje no va aqui ruego que se me recoloque.&lt;/P&gt;&lt;P&gt;Muchas Gracias!!!</description><pubDate>Tue, 19 Feb 2008 07:50:49 GMT</pubDate><dc:creator>ankara</dc:creator></item><item><title>traducciones al castellano de la obra de Lovecraft</title><link>http://www.hplovecraft.es/foros/Topic12654-5-1.aspx</link><description>Hola a tod@s,&lt;br&gt;&lt;br&gt;dado el gran número de ediciones en castellano de la obra de HPL, querría saber vuestra opinión sobre cual es la mejor traducción, la más ajustada a los originales. Torres Oliver es premio nacional de traducción (cosa atipica en un traductor especializado en literatura fantástica) pero no sé si usó directamente los textos originales para su trabajo en Valdemar o las posteriores ediciones (muy criticadas) de August Derleth. Alguien ha comparado traducciones?.</description><pubDate>Sat, 30 Aug 2008 05:37:07 GMT</pubDate><dc:creator>itzea</dc:creator></item></channel></rss>